О.Генри (О. Henry) - Произведения - Стихотворение «Нечего сказать»
Что вы на это скажете, а? На монументальном лице мистера Стонора и веко не дрогнуло. Памятник, и все тут. Говоривший заглянул в глаза мне. — Я, бывало, как под..
Джозеф Конрад (Joseph Conrad)
«Зверюга»
ись над столом, глубоко -- "Я должен с нею связаться" -- я пытался стрельнуть в нее радостным взглядом сексуальным взглядом на который она так и не догадалась поднять голову или уви..
Джек Керуак (Jack Kerouac)
«Подземные»
Примите это к сведению, сэр. Шеллоу Клянусь жизнью! Будь я помоложе, я бы просто взялся за меч, и дело с концом!..
Уильям Шекспир (William Shakespeare)
«Виндзорские насмешницы»
гибка металла от РУШАР
Гибкой металла именуют процесс, в результате которого на листогибах из заготовки производится деталь требуемых формы и размеров. В фирме «Рушар» выполняют изготовление даже самых трудоемких элементов из листового металла. Современные листогибы, которые управляются профессиональным ПО, дают возможность производить детали из металла любых размеров и любого сплава.
www.rushar.ru
Смотрите также:
В. Боровинский. Горестная судьба веселого рассказчика
Б. М. Эйхенбаум. О.Генри и теория новеллы
О. Генри. Биографические заметки
Бесценный дар (По рассказу О. Генри «Дары волхвов»)
Смешное и грустное в новеллах О. Генри
«Стихотворение «Нечего сказать»»![]() Желаем Вам приятного чтения (Страниц: 2) Также вы можете получить: |
Тем временем:
... I couldn't stood it much longer. Then for an hour
it was deadly dull, and I was fidgety. Miss Watson would say, "Don't put
your feet up there, Huckleberry;" and "Don't scrunch up like that,
Huckleberry-set up straight;" and pretty soon she would say, "Don't gap
and stretch like that, Huckleberry-why don't you try to behave?" Then she
told me all about the bad place, and I said I wished I was there. She got
mad then, but I didn't mean no harm. All I wanted was to go somewheres;
all I wanted was a change, I warn't particular. She said it was wicked to
say what I said; said she wouldn't say it for the whole world; she was
going to live so as to go to the good place. Well, I couldn't see no
advantage in going where she was going, so I made up my mind I wouldn't
try for it. But I never said so, because it would only make trouble, and
wouldn't do no good.
Now she had got a start, and she went on and told me all about the good
place. She said all a body would have to do there was to go around all day
long with a harp and sing, forever and ever. So I didn't think much of it.
But I never said so. I asked her if she reckoned Tom Sawyer would go
there, and she said not by a considerable sight. I was glad about that,
because I wanted him and me to be together.
Miss Watson she kept pecking at me, and it got tiresome and lonesome.
By and by they fetched the niggers in and had prayers, and then everybody
was off to bed. I went up to my room with a piece of candle, and put it on
the table. Then I set down in a chair by the window and tried to think of
something cheerful, but it warn't no use. I felt so lonesome I most wished
I was dead. The stars were shining, and the leaves rustled in the woods
ever so mournful; and I heard an owl, away off, who-whooing about somebody
that was dead, and a whippowill and a dog crying about somebody that was
going to die; and the wind was trying to whisper something to me, and I
couldn't make out what it was, and so it made the cold shivers run over
me...
Марк Твен (Mark Twain)
«The Adventures of Huckleberry Finn»
ресурс http://www.ogenry.ru/